With your feet in the air and the head on the ground
발을 위로 하고 머리가 땅을 향한 채로
Try this trick and spin it, Yeah
이 기술을 쓴 다음 돌아봐, 그래
Your head will collapse, and there's nothing in it
네 머리는 부서지고, 그속엔 아무것도 없겠지
And you'll ask yourself
그리고 넌 스스로에게 물어볼거야
Where is my mind? (x3)
내 정신 어디로 갔지?
Way out in the water, see it swimmin'...
물에서 나와, 물고기가 헤엄치는 걸 봐...
I was swimmin' in the Caribbean
난 카리브 해에서 헤엄치고 있었어
Animals were hiding behind the rocks
동물들은 모두 바위 뒤에 숨어있었지
Except the little fish, bumped into me
나에게 부딪힌 작은 물고기를 빼면 말이야
I swear he was trying to talked to me, "Koi-koi"
장담컨대, 그는 나에게 말을 걸려고 했어. "코이-코이"
Where is my mind? (x3)
내 정신 어디로 갔지?
Way out in the water, see it swimmin'...
물에서 나와, 물고기가 헤엄치는 걸 봐...
With your feet in the air and the head on the ground
발을 위로 하고 머리가 땅을 향한 채로
Try this trick and spin it, Yeah
이 기술을 쓴 다음 돌아봐, 그래
Your head will collapse, and there's nothing in it
네 머리는 부서지고, 그속엔 아무것도 없겠지
And you'll ask yourself
그리고 넌 스스로에게 물어볼거야
Where is my mind? (x3)
내 정신 어디로 갔지?
Way out in the water, see it swimmin'...
물에서 나와, 물고기가 헤엄치는 걸 봐...
With your feet in the air and the head on the ground
발을 위로 하고 머리가 땅을 향한 채로
Try this trick and spin it, Yeah
이 기술을 쓴 다음 돌아봐, 그래...
---------------------------------------------------------------------
미국 인디 락 명곡입니다. 영화 <파이트 클럽>의 엔딩곡이기도 하죠.
싸움으로 다져지는 남자 둘의 끈적한 우정을 다룬 영화이니 심심할 때 보시길 바랍니다.